20:06

Jazzzzman
Странные мысли иногда лезут в голову... Вы не задумывались о том, что название молочных продуктов "ВКУСНОТЕЕВО" написано латиницей? И читается как "Бкайчотибо"...

Комментарии
20.03.2007 в 20:36

humans share about 50% of DNA with bananas
о, это очень опасный ментальный вирус - читать русские названия латиницей)

помнится, к квн простебали пасту Colgate - мол, паста Солдат. так меня после этого недели две клинило. походы в продуктовый заканчивались фиаско, поскольку я забывала, за чем пришла; перед особенно насыщенной товарами отечественных производителей полкой я залипала наглухо и усыхала со смеху)
20.03.2007 в 23:40

О да! А я тащусь от "POCHO the insurance company".
21.03.2007 в 00:19

в переводе с древнего языка индейцев апаче - "праздношатающийся"
СООСНО



- вовсе не химическое соединение

- и даже не английское имя для собачки Кучо

- а лишь русское слово, обозначающее, что вещи на одной оси
21.03.2007 в 15:21

jazzzzman как человек, имеющий очень близакое отношение к бренду «Вкуснотеево», честно заявляю: об английских буквах создатели не думали :)

с другой стороны, когда возделывали бренд «Сан-Круи», почему-то родилась в студии анаграмма и получилось нечто подобное «Накурись».
29.03.2007 в 00:42

My loyalties are with science
jazzzzman о, Вы гениальны :laugh: